"The LA Times has a rather silly piece, where they interview “body language” experts on yesterday’s Presidential debate. The highlight for me was this little bit about pronunciation:
But Glass, who thought the debate was a draw, said Obama seemed unnatural at times. “Somebody coached him and did not do him a favor,” she said. “When he talks about an issue he’s passionate about, his gestures are fluid and real, but other times, he took his index finger and clasped it to his thumb, and it’s phony, it’s not real.”
She also thought his inflection might be a turn-off to some voters. “He’d say, ‘Pahk-ee-stahn,’ or ‘Tolly-bahn.’ You need to say Pakistan and Taliban like everyone else.” (link)
Um, is it possible he pronounces it correctly because… it’s actually the correct pronunciation?
Some bloggers over at the National Review’s “The Corner” have picked up on this as well (thanks for the tip, Sree):
The National Review’s Mark Stein, for example, said that Obama prefers the “exotic pronunciation.” He added, “[O]ne thing I like about Sarah Palin is the way she says ‘Eye-raq’.”
This came after the National Review’s Kathryn Jean Lopez posted an email that argued, “[N]o one in flyover country says Pock-i-stahn. It’s annoying.” (link)
Actually, I know plenty of people in certain “flyover countries” — i.e., in the Indian subcontinent — who pronounce it exactly that way.
Welcome to the United States of Stupidistan, folks. "